Najpiękniejsze place zabaw w Południowym Tyrolu
Zabawa, gry i przygoda - piękny plac zabaw sprawia, że serca dzieci biją szybciej. Czy to na wakacjach, czy na weekendowej wycieczce, kiedy maluchy mogą naprawdę dać upust energii i z roześmianymi buziami opowiadać o udanym dniu, rodzice też są szczęśliwi.

A large play tower in the shape of an apple characterises the playground.
Tourismusgenossenschaft Natz-Schabs / Tauber Andreas
Children are spoilt for choice, with water games, a climbing tower, lots of sand and much more waiting to be discovered.
Tourismusgenossenschaft Natz-Schabs / Tauber Andreas
Jumping on trampolines is also a lot of fun.
Tourismusgenossenschaft Natz-Schabs / Tauber Andreas
This playground interprets the apple in all its facets.
Tourismusgenossenschaft Natz-Schabs / Tauber AndreasPlac zabaw dla dzieci w jabłoniowym sadzie w Raas
Plac zabaw dla dzieci w Moser Wiese w Raas to prawdziwy jabłkowy raj. Inspiracją był płaskowyż Naz-Sciaves i jego długa tradycja uprawy jabłek.
Widziany z góry plac zabaw przedstawia różnej wielkości rdzenie jabłek, w których rozmieszczono urządzenia do zabawy. Interpretują one jabłko we wszystkich jego aspektach. Uwagę przyciąga ogromna drewniana wieża jabłkowa z różnymi opcjami wchodzenia i schodzenia, od lin po drabinki i zjeżdżalnie. Z najwyższego punktu, przy pniu jabłoni, roztacza się panoramiczny widok na krajobraz. Znajduje się tu również pompa wodna z obszarem błotnym, kilka drabinek do wspinaczki, huśtawka gniazdo lub huśtawka dla maluchów, wierzbowe tipi, huśtawki, trampolina i pień do wspinaczki. Kilka ławek ze stołami i bez oraz duża łąka zapraszają na piknik, zabawę lub po prostu relaks. Parking jest dostępny bezpośrednio przed placem zabaw.
Przygodowy plac zabaw Lagundo
Przygodowy plac zabaw na terenie sportowo-rekreacyjnym Lagundo to raj dla dzieci w każdym wieku. Został zaplanowany wspólnie z dziećmi, młodzieżą i dorosłymi, dzięki czemu jest wyjątkowym miejscem do wypoczynku i nauki. Różne elementy zabawy, takie jak trampoliny, gry wodne i piaskowe, sprzęt do wspinaczki i balansowania, domek na drzewie i naturalna kuchnia, zachęcają dzieci do rozwijania umiejętności motorycznych i kreatywności. Są tu także bardziej tradycyjne zabawy, takie jak zjeżdżalnie, huśtawki i piaskownica. Główną atrakcją parku jest jednak długa, zamknięta gigantyczna zjeżdżalnia, która zaczyna się od wysokiej drewnianej wieży na niewielkim wzgórzu. Tuż obok znajduje się bar, pole do minigolfa i filcowego golfa, a także boisko do piłki nożnej i siatkówki.

Water pool with raft for children during the hot summer months.
Internet Consulting
Kneipp area with barefoot and toe running
Internet Consulting
Children play area with beach-volleyball court, table tennis, climbing area, football pitsch and mini-golf course.
Internet ConsultingPark wodny w Lutago
Park wodny w Lutago znajduje się zaledwie kilka kilometrów od centrum miejscowości, w bezpośrednim sąsiedztwie wesołego miasteczka i parku rzeźb. Znajduje się tu piaskownica z żaglem słonecznym, różne zbiorniki wodne z tratwami, gry wodne i urządzenie Kneippa do biegania boso i na sucho. Jest tu także boisko do piłki nożnej, pole do minigolfa i boisko do siatkówki plażowej. W bezpośrednim sąsiedztwie znajduje się parking.

Playground in the middle of nature.
Internet Consulting / D. Facchini
The wooden ball track provides extra fun for the little ones.
Internet Consulting / D. Facchini
The refreshing stream meanders through the meadow to the barbecue area.
Internet Consulting / D. FacchiniPlac zabaw dla dzieci Selva dei Molini
Plac zabaw dla dzieci znajduje się w centrum rekreacyjnym Sportbar Selva dei Molini. Oferuje on drabinkę wspinaczkową, różne huśtawki, huśtawkę i drewniany tor do gry w piłkę. Starsze dzieci i nastolatki mogą również zrelaksować się na boisku do piłki nożnej i siatkówki plażowej, podczas gdy rodzice mogą odpocząć w barze sportowym. Tuż obok znajduje się miejsce do grillowania, drewniane ławki i stoły do siedzenia oraz urządzenie do Kneippa. Parking jest dostępny przed barem sportowym lub tuż obok.

The wooden drop house with a slide.
Tourismusverein Gossensass / Hannes Niederkofler
The little ones can test their skills on the movement parkour.
Tourismusverein Gossensass / Hannes Niederkofler
The little ones can travel fast on the zipline.
Tourismusverein Gossensass / Hannes NiederkoflerPortjoch-Wald-Tropfenhaus ze ścieżką do ćwiczeń w dolinie Pflersch
W dolinie Pflersch znajduje się 6 stacji z różnymi atrakcjami wzdłuż przyjaznego dla wózków szlaku przygodowego"Na szlaku wody". Jedną ze stacji jest plac zabaw Portjoch-Wald-Tropfenhaus ze ścieżką do ćwiczeń, która wystawia na próbę zmysł równowagi i umiejętności wspinaczkowe najmłodszych. Centralnym punktem placu zabaw jest drewniany domek na drzewie w kształcie kropli. Dzieci wspinają się po drabince na drzewo, a następnie zjeżdżają w dół po drugiej stronie. Szczególnie w upalne dni wodny szlak przygód i plac zabaw są idealnym miejscem na poszukiwanie orzeźwienia. Jeśli chcesz przejść cały szlak, możesz zaparkować na bezpłatnych parkingach przy Ibsenplatz lub stacji kolejowej Colle Isarco. Jeśli jednak chcesz udać się tylko na plac zabaw Portjoch-Wald-Tropfenhaus, możesz zostawić samochód na stacji w dolinie Ladurno.

The wooden tree houses stand imposingly in the clearing in the forest.
Internet Consulting
The interactive nature trail.
Internet Consulting
When you enter the tree houses, you walk through a curtain of small pieces of wood.
Internet ConsultingPlac zabawDobbiaco WaldWunderWelt
Ukryty między wysokimi drzewami na środku polany za Domem Parku Przyrody Tre Cime di Lavaredo znajduje się WaldWunderWelt w Dobbiaco. Dzieci poznają środowisko leśne w zabawny i interaktywny sposób. Mogą rozejrzeć się po nadrzewnej wiosce z 3 domkami na drzewach, podążać śladami leśnych zwierząt, wybrać się na polowanie na grzyby, dowiedzieć się wszystkiego o drzewach i drewnie, wspiąć się do gigantycznego ptasiego gniazda, a nawet odkryć lisią norę i wydrową zjeżdżalnię. Pomiędzy odkrywczymi wycieczkami drewniana fontanna i specjalne ławki zapewniają niezbędny relaks.

The "Rasner Möser" biotope, the recreational park Niederrasen and the water experience area "Wasserwaldile" are a highlight for families.
TV Antholzertal - Harald Wisthaler
The "Rasner Möser" biotope, the recreational park Niederrasen and the water experience area "Wasserwaldile" are a highlight for families.
www.wisthaler.com - Harald Wisthaler
The "Rasner Möser" biotope, the recreational park Niederrasen and the water experience area "Wasserwaldile" are a highlight for families.
TV Antholzertal - Manuel Schneider
The "Rasner Möser" biotope, the recreational park Niederrasen and the water experience area "Wasserwaldile" are a highlight for families.
TV Antholzertal - Caroline RenzlerPark rekreacyjny Niederrasen i Wasserwaldile
Park rozrywki z placem zabaw dla dzieci i instalacją Kneippa w Niederrasen i Wasserwaldile to idealne miejsce na spędzenie dnia z dziećmi, szczególnie w gorące letnie dni.
Tutaj maluchy mogą pluskać się w wodzie i naprawdę odpocząć. Główną atrakcją parku jest centralny staw z kaczkami i pobliski strumień. Tutaj dzieci mogą w zabawny sposób odkrywać żywioł wody, organizować wyścigi samodzielnie zbudowanymi łódkami lub obserwować kijanki. Na placu zabaw znajdują się również różne huśtawki, zjeżdżalnie, drewniany wóz z drewnianymi końmi, drewniany domek, drabinki i wiele innych. Warto również wspomnieć o polu do minigolfa z 12 stacjami, na których dzieci mogą wymachiwać kijem lub o urządzeniu Kneippa, w którym dorośli mogą się odświeżyć.
Niedaleko, wzdłuż szlaku turystycznego do Oberrasen, znajduje się"Wasserwaldile", tor wodny z różnymi stacjami, które zachęcają dzieci do rozwijania umiejętności i kreatywności. Maluchy mogą balansować na drewnianych deskach chybotliwego mostu , przekraczać mały strumień na dmuchanych kamieniach lub budować nowe połączenia wodne w drewnianych rurach wodnych. Dzieci mogą korzystać z naturalnych materiałów, takich jak szyszki sosnowe, patyki, kamienie, koła wodne lub drewniane kanały wodne. Można zaparkować w parku rozrywki Niederrasen.

As much natural wood as possible was used in the construction.
TG Castelfeder, TV Trudner Horn / Thomas Monsorno
There is also a mud area and sand games.
TG Castelfeder, TV Trudner Horn / Thomas Monsorno
A cocoon for sitting and climbing.
TG Castelfeder, TV Trudner Horn / Thomas Monsorno
Water basins for feet, face and arms as well as cold showers have refreshing and vitalising effects for the body.
Tourismusverein Truden - Siegfried UnterkircherPlac zabaw dla dzieci Trodena w parku przyrody
Plac zabaw dla dzieci w Trodena wparku przyrody znajduje się na początku lasu, bardzo blisko strefy sportowej Runggen i tuż obok obiektu Kneipp. Niedawno rozbudowany plac zabaw został zbudowany tak naturalnie, jak to tylko możliwe, przy użyciu naturalnego drewna. Do odkrycia są różne gry wodne i równoważne, sprzęt wspinaczkowy, zjeżdżalnie, huśtawki i huśtawki. Prawdziwe arcydzieło! Miejsce jest również idealne na pikniki na świeżym powietrzu, z fontanną, stołami i mnóstwem miejsc do siedzenia. Bezpłatny parking jest dostępny przy barze sportowym, ale cieszy się dużym zainteresowaniem przez cały rok.

Natural bathing pond with raft, ideal for splashing around in summer.
Internet Consulting
Numerous game elements to train one's dexterity.
Internet Consulting
The tall shady trees are particularly popular on hot summer days.
Internet ConsultingPlac zabaw dla dzieci Grieswaldile w Dobbiaco
Leśny plac zabaw Grieswaldile jest jednym z największych placów zabaw w Południowym Tyrolu. Znajduje się w Alttoblach, bardzo blisko strefy sportowej i jest szczególnie popularny latem. Został niedawno odnowiony i wyposażony w różne tory zręcznościowe, huśtawki i zjeżdżalnie w różnych rozmiarach, huśtawki, drabinki, hamaki, piaskownicę, karuzelę i wiele innych atrakcji. W środku lasu niewielki strumień wije się w dół do małego naturalnego stawu kąpielowego z tratwą, idealnego do pluskania się w gorące letnie dni.
Miejsce do grillowania na placu zabaw było również gospodarzem wielu przyjęć urodzinowych i grilla i można je zarezerwować na życzenie. Ławki i stoły zachęcają do piknikowania i odpoczynku.