Znajdź zakwaterowanie i złóż niewiążące zapytanie
Czas czytania ok.
minuty
Minuta
13. grudnia 2023

Gorący wieczór na zimnym lodzie

Tym razem wszystko kręci się wokół hokeja na lodzie. Jesteśmy na żywo podczas meczu hokeja na lodzie w Brunico, który trzyma zawodników i kibiców w napięciu do samego końca dzięki dramatycznym scenom i zaskakującym zwrotom akcji. Przeprowadzamy też wywiad z zawodnikiem HC Pusteria i dowiadujemy się, jak Kanadyjczykowi z prowincji Ontario podoba się w Południowym Tyrolu.

Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

Fans of all ages can't wait for the game to begin.

Internet Consulting
Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

The kick-off or throw-in is called a face-off in ice hockey.

Internet Consulting
Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

The Intercable Arena is sold out for the derby.

Internet Consulting

Derby Południowego Tyrolu w hokeju na lodzie

W ten piątkowy grudniowy wieczór atmosfera w Intercable Arena w Brunico jest napięta oczekiwaniem jeszcze przed rozpoczęciem meczu, nie pozostawiając nikogo zimnym. Podczas derbów Południowego Tyrolu pomiędzy " Wilkami" z HC Pusteriai "Lisami" z HC Bolzano (HCB Südtirol Alperia) w ICE Hockey League, stadion jest wypełniony do ostatniego miejsca 3104 widzami i jest całkowicie wyprzedany.

W międzynarodowej lidze ICEHL o tytuł walczy 13 drużyn z Włoch, Austrii, Słowenii i Węgier. Oznacza to, że jest wiele wysokiej klasy i ekscytujących meczów, ale derby są z pewnością jednymi z najbardziej emocjonujących w swoim rodzaju.

Tuż przed i po rozpoczęciu meczu scenę kibiców HC Val Pusteria na niesławnym Rienzkurve pokrywa ogromny transparent w klubowych barwach żółto-czarnych. Licznie reprezentowani są również fani HC Bolzano w biało-czerwonych barwach, ale nawet po "odsłonięciu" Rienzkurve, żółto-czarne barwy wyraźnie dominują na Intercable Arena w Brunico.

Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

At the start of the match, the Rienzkurve is still covered with a huge yellow and black banner.

Internet Consulting

Muzyka rozbrzmiewa z głośników na stadionie lodowym, a spiker Patrick Kirchler, lepiej znany jako "Patza", jeszcze bardziej podsyca atmosferę. W końcu się zaczyna i chociaż jesteśmy tylko widzami, czujemy się bardzo blisko akcji na lodzie: deski grzechoczą raz po raz, a wkrótce pada pierwsza bramka. Rick Schofield wyprowadza HC Val Pusteria na prowadzenie w 9. minucie.

Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

The fans in the Rienzkurve hold up flags for "their" Wolves.

Internet Consulting
Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

The players on the bench also follow the game with excitement.

Internet Consulting

Kanadyjski środkowy napastnik

A dla wszystkich tych, którzy wciąż nie wiedzą, jak potoczyły się derby, jeszcze bardziej podkręcimy napięcie i opowiemy nieco więcej o strzelcu z numerem 23: Kilka dni przed meczem mieliśmy przyjemność spotkać się z Rickiem Schofieldem na wywiad. 36-letni center (środkowy napastnik) dołączył do drużyny HC Val Pusteria w tym sezonie i przy wzroście 188 cm i wadze 86 kg jest imponującą postacią, nawet bez nieporęcznego stroju ochronnego.

Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

Adam (in the centre) from our blog team meets with Rick Schofield (left) and Michael Ranalter (Head of Office & Communication at the HC Pustertal).

Internet Consulting

Kanadyjczyk czuł się jak w domu na lodzie od najmłodszych lat i zaczął grać w Canadian House League w wieku 6 lat. Od 14 roku życia ciężko trenował, a po ukończeniu studiów rozpoczął profesjonalną karierę.

Po zdobyciu pierwszego doświadczenia w American Hockey League, Rick Schofield przeniósł się do HC Bolzano w Europie. Był to udany debiut: Rick Schofield zdobył mistrzostwo z klubem hokejowym ze stolicy Południowego Tyrolu w swoim debiutanckim sezonie.

Następnie Rick grał w Austrii i Niemczech, po czym powrócił do Południowego Tyrolu. Od tego lata Kanadyjczyk mieszka w wiosce niedaleko Brunico z żoną Megan, dwiema młodymi córkami i golden retrieverem.

Życie w Val Pusteria

Rick powiedział nam, że on i jego rodzina czują się w Val Pusteria jak w domu: Poznali już alpejski krajobraz podczas licznych wędrówek, biorąc po drodze orzeźwiającą kąpiel w górskim jeziorze.

Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

Rick Schofield (No.23) feels at ease at the HC Pustertal.

Internet Consulting

Niestety, napastnik nie może jeździć na nartach w sezonie, ale jego starsza córka będzie brać lekcje jazdy na nartach zimą. Rick jest również fanem południowotyrolskiej kuchni - szczególnie lubi pierogi z bekonem - oraz południowotyrolskich win.

Rick, który nie tylko daje z siebie wszystko w derbach, radzi sobie również bardzo dobrze zawodowo. Niewielki rozmiar miasta Brunico zapewnia przyjemną rodzinną atmosferę między kibicami i zawodnikami.

Rick chce jeszcze bardziej poprawić swój niemiecki: Rozumie już niemiecki całkiem dobrze, a teraz stara się mówić w nim więcej. Jedyną rzeczą, której nie chce zmieniać, jest przeklinanie: To po prostu działa najlepiej w jego ojczystym języku, angielskim.

Napięcie do samego końca

Ale wracając do derbów. Po pierwszej tercji jest już 2:0 na korzyść Wilków. Stadion szaleje: bębny biją,"Puschtra zi sein" (być ValPusteria) jest śpiewane i wykrzykiwane w kółko. Jednak wynik 2:1 w drugiej tercji, przy podwójnej przewadze Lisów (HC Bolzano ma tylko trzech zawodników z pola na lodzie), zwiastuje punkt zwrotny i tłumi entuzjazm w Rienzkurve. Po wyniku 2:2 w 3. tercji kibice HC Val Pusteria znów są w szczytowej formie i głośno dopingują Wilki. Mecz zakończył się dogrywką przy stanie 2:2, a ostatecznie Wilki przegrały z Lisami 2:3.

Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

In the spirit of fair play, Wolves and Foxes shake hands after the game.

Internet Consulting
Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

The joy of the players and fans of HC Bozen after the victory is enormous.

Internet Consulting

Oczywiście kibice Wolves i my jesteśmy rozczarowani, że HC Val Pusteria nie wygrała tych derbów po obiecującym początku, ale mecz był emocjonującym przeżyciem nawet bez pożądanego wyniku. Chcesz zobaczyć więcej emocjonujących scen z tego derbowego wieczoru? Obejrzyj poniższy film!

Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

Exciting South Tyrolean ice hockey derby in the Intercable Arena in Bruneck between HC Pustertal and HC Bozen.

Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

The winner of the game played during the break can hope for a voucher.

Internet Consulting

Wieczór z hokejem w Intercable Arena w Brunico polecamy również wszystkim tym, którzy nie są (jeszcze) fanami hokeja na lodzie: Atmosfera ze śpiewem i dopingiem, z rozrywką w przerwie i kiss-cam, z pizzą i hot-dogami, z piwem i grzańcem jabłkowym to wyjątkowa i ekscytująca mieszanka, która spodoba się całej rodzinie.

Dla tych, którzy nigdy nie słyszeli o buli lub lukrze, zalecamy zapoznanie się z podstawowymi zasadami i pojęciami hokejana lodzie przed pierwszą wizytą na stadionie. Naszym zdaniem wieczór hokejowy bez podstawowej wiedzy o hokeju na lodzie jest tylko w połowie tak przyjemny. Hokej na lodzie to nie tylko bardzo fizyczny sport, ale także sport o szybkim tempie. Ale nie martw się - hokej na lodzie nie jest aż tak skomplikowany, a na końcu tego artykułu znajdziesz mały podstawowy przewodnik.

Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

Ice hockey is the fastest team sport in the world.

Internet Consulting
Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

Rufus, the Wolves' mascot, is particularly popular with young ice hockey fans.

Internet Consulting

Zabawa na lodowisku

Otwarta w 2021 roku Intercable Arena to naprawdę fajny stadion hokejowy z najnowocześniejszą technologią. Warto go odwiedzić nie tylko, aby obejrzeć mecz HC Val Pusteria, ale także samemu wejść na lód.

W grudniu w 2 popołudnia odbędzie się publiczna jazda na łyżwach, a w 5 wieczorów od 20:00 do 23:00 popularna impreza DISCO ON ICE, podczas której kolorowe efekty świetlne i świetna muzyka zapewnią dobrą atmosferę. W hali można wypożyczyć łyżwy i kaski, a dzienne bistro GOWEST.Bar.Restaurant. Sports jest otwarte codziennie od 10 rano do północy. W sklepie kibica na arenie można kupić maskotkę Rufusa jako miękką zabawkę i inne gadżety dla fanów HCP, a także sprzęt do hokeja na lodzie.

Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

The game is also played with full commitment behind the goal.

Internet Consulting

Podstawowy przewodnik po hokeju na lodzie

W hokeju na lodzie występują zazwyczaj 2 drużyny składające się z 6 zawodników: 3 napastników, 2 obrońców i 1 bramkarza. W sumie drużyna składa się z około 20 zawodników i 2 bramkarzy. W drużynie jest kilka linii zarówno dla napastników, jak i obrońców: gracze w linii są zwykle zmieniani w tym samym czasie, dzięki czemu gracze z pola mają stałych partnerów.

Na początku meczu i po każdej przerwie w grze odbywa się starcie: jest to nazwa starcia, w którym rywalizuje się o posiadanie krążka. Celem jest zdobycie bramki, gdy jest się w posiadaniu krążka lub odebranie krążka przeciwnikowi, np. poprzez fizyczne działania w postaci kontroli ciała.

Ice Hockey in Bruneck
Ice Hockey in Bruneck

The referees wear a black and white striped shirt.

Internet Consulting

Jeśli zasady zostaną złamane, gracz odbywa karę na ławce rezerwowych. Normalny czas kary wynosi 2 minuty i pozwala drużynie przeciwnej na dogrywkę (gra w przewadze), w której łatwiej jest zdobyć bramkę. Jeśli drużyna przeciwna zdobędzie bramkę, czas kary kończy się automatycznie. W hokeju na lodzie zawodnicy mogą być zmieniani tak często, jak jest to wymagane.

Mecz trwa 3 razy po 20 minut. Po 1. i 2. tercji następuje 15-minutowa przerwa. Za każdym razem, gdy gra jest przerywana - np. po faulu lub niedozwolonym strzale z dużej odległości (oblodzenie) - czas jest zatrzymywany, więc mecz hokeja trwa zwykle od 2 do 2,5 godziny. Zwycięzcą jest drużyna, która zdobyła więcej bramek po 3. tercji. W przypadku remisu, mecz przechodzi do dogrywki: Zwycięzcą zostaje ten, kto strzeli pierwszą bramkę. Jeśli w dogrywce nie padnie żadna bramka, rozgrywane są rzuty karne. Podczas meczów 2 sędziów i 2 liniowych monitoruje przestrzeganie zasad.

Tekst: Lisa
Zdjęcia i wideo: Adam

Jesteśmy barwną mieszanką kochających przyrodę, żądnych przygód i kreatywnych redaktorów. Mieszkamy w Południowym Tyrolu i łączy nas miłość do pisania i fotografii, gór i kultury. Naszą pasją jest ciągłe odkrywanie nowych historii o ziemi i jej mieszkańcach, o tożsamości i tradycji, o cichych miejscach i tysiącach twarzy Południowego Tyrolu. Naszymi tekstami i zdjęciami chcemy pokazać Wam piękno tego pełnego kontrastów regionu i rozbudzić Waszą ciekawość. Ale przede wszystkim chcemy jednego: zainspirować do podróżowania.

Podobne posty

Usługa