









Rzemiosło w Południowym Tyrolu
Tradycyjne rzemiosło żyje w Południowym Tyrolu. Zwłaszcza w dolinach, które w dawnych czasach były trudno dostępne, umiejętności były przekazywane z pokolenia na pokolenie i w ten sposób zostały zachowane. Rzemiosło często pomagało nie tylko pozbyć się nudy w długie zimowe wieczory, ale także przetrwać.
W naszych szybko zmieniających się czasach rośnie uznanie dla rzeczy, które zostały wykonane z miłością i cierpliwością przez zręczne ręce. Rzeźbione lub toczone z drewna, filcowane lub tkane z owczej wełny, koronki klockowe wykonane z przędzy lnianej lub haftowane piórem: W całym Południowym Tyrolu, od Valli di Tures Aurina po Sarentino, od Gardeny po Passeier, powstają unikalne artefakty wykorzystujące sprawdzone tradycje i nowe pomysły.
Red Rooster: Tradycyjne wiejskie rzemiosło
Na przykład marka parasolowa Red Rooster zachowuje i ożywia stare rzemiosło rolnicze. Red Rooster sprawia, że wiejski styl życia staje się namacalny na różne sposoby i oferuje nie tylko wakacje na farmie i przyjemności (wiejskie tawerny i produkty wysokiej jakości), ale także wiejskie rzemiosło.
Z wielką wprawą i dbałością o szczegóły, na farmach tworzone są unikalne, ręcznie robione przedmioty z drewna, wełny lub włókien naturalnych - od artystycznego toczenia w drewnie po tradycyjne tkaniny loden. Każdy przedmiot opowiada historię i odzwierciedla bliski związek z naturą i kulturą Południowego Tyrolu. Niezależnie od tego, czy są to praktyczne przedmioty codziennego użytku, czy artystyczne dzieła indywidualne - wiejskie rzemiosło Roter Hahn oznacza jakość, zrównoważony rozwój i prawdziwe rzemiosło.

Zdjęcia

The handcraft in South Tyrol is of high importance still today. Varisus materials are work with, especially wood.
Südtiroler Bauernbund
Still today, there are craftsmen in South Tyrol knowing who to weave baskets.
Brixen Tourismus Genossenschaft - Helmut Moling
The craft of basket weaving produces, for instance, carrying baskets that were once used on the fields by the farmers.
Brixen Tourismus Genossenschaft - Helmut Moling
The handcraft in South Tyrol is of high importance still today. Varisus materials are work with, especially wood.
Südtiroler Bauernbund
The handcraft in South Tyrol is of high importance still today. Varisus materials are work with, especially wood.
Südtiroler Bauernbund
The handcraft in South Tyrol is of high importance still today. Varisus materials are work with, especially wood.
Südtiroler Bauernbund
The handcraft in South Tyrol is of high importance still today. Varisus materials are work with, especially wood.
Südtiroler Bauernbund
The handcraft in South Tyrol is of high importance still today. Varisus materials are work with, especially wood.
Südtiroler Bauernbund
The handcraft in South Tyrol is of high importance still today. Varisus materials are work with, especially wood.
Südtiroler Bauernbund
The farm handcrafts in South Tyrol have - from works made of wood to works made of wool - a very long tradition.
Roter Hahn
The farm handcrafts in South Tyrol have - from works made of wood to works made of wool - a very long tradition.
Roter Hahn
The Farmers‘ Union of South Tyrol brings the farm handcraft to life, enabling the farmer’s families to have a further source of income.
Roter HahnRękodzieło
Wybrane zakwaterowanie in South Tyrol

- Central location between Bozen & Meran
- Wellness area with natural bathing pond
- Regional specialities
- Family-friendly atmosphere
- Very good transport connections

- Garden with pool
- Rooms with balcony
- Breakfast with regional products
- Convenient location for outdoor activities
- Cosy, family atmosphere

- Panoramic location amidst vineyards
- Exclusive wellness with Self-Spa
- Typical South Tyrolean gourmet cuisine
- Cosy, family atmosphere
- Elegant, modern rooms

- Idyllic location surrounded by orchards
- Large apartments with 3 bedrooms
- Sunbathing lawn with outdoor pool
- Farm produce & breakfast basket
- Playground & animals